赠刘思恭举秀才入京

· 郑真
生逢盛代庆云龙,金帛招延礼意浓。 客路秋随牛渚棹,朝班晓听凤城钟。 淮南鸿宝巾箱秘,太乙青藜内阁重。 黼黻文章知有待,恩除拜舞紫泥封。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 庆云龙:比喻吉祥的征兆。
  • 金帛:黄金和丝绸,泛指贵重的财物。
  • 招延:邀请。
  • 牛渚棹:指乘船。牛渚是地名,古代著名的渡口。
  • 朝班:朝廷的官员班列。
  • 凤城:指京城。
  • 鸿宝:珍贵的书籍或知识。
  • 巾箱:古代放置头巾的小箱子,这里指珍贵的藏书之处。
  • 太乙:古代星官名,也指学问高深的人。
  • 青藜:指拐杖,也用来比喻扶持或指导。
  • 内阁:指朝廷中的重要机构。
  • 黼黻:古代礼服上所绣的花纹,比喻文采或文章。
  • 紫泥封:古代用紫泥封印的文书,表示重要和正式。

翻译

生逢盛世,如遇吉祥的云龙,金帛相赠,礼遇隆重。 秋日里,你乘船前往牛渚,清晨在朝班中,聆听京城的钟声。 你的知识如同淮南的鸿宝,珍藏在巾箱之中,学问高深,如太乙般受人尊敬。 你的文章才华,如同古代礼服上的花纹,等待着被赏识,恩赐的文书已经用紫泥封好,等待你的拜舞。

赏析

这首作品描绘了刘思恭举秀才入京的盛况,通过丰富的意象和典雅的语言,展现了时代的繁荣和对人才的尊重。诗中“庆云龙”、“金帛招延”等词句,体现了对刘思恭的赞美和期待。后文通过“牛渚棹”、“凤城钟”等具体场景,描绘了刘思恭的旅途和朝堂生活,预示着他的未来将如“鸿宝”、“青藜”般珍贵和重要。结尾的“黼黻文章”和“紫泥封”则强调了刘思恭的文学才华和即将到来的荣耀。整首诗语言华美,意境深远,表达了对刘思恭的美好祝愿和对时代盛世的颂扬。

郑真

明浙江鄞县人,字千之。洪武四年举人。官广信教授。治经学长于《春秋》。与兄郑驹、弟郑凤并以文学擅名。尝取诸家格言,著为集传集说集论。有《荥阳外史集》等。 ► 799篇诗文