襄阳曲六首

渍粉萧夫人,换却房山水。 不信此流清,试看汉江里。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渍粉:指化妆用的粉末。
  • 萧夫人:指汉代萧何的夫人,这里泛指贵妇人。
  • 房山水:指房山的水,房山在北京西南,以水质清澈著称。
  • 汉江:长江的一条重要支流,流经湖北等地。

翻译

萧夫人用化妆粉涂抹,改变了房山水的清澈。 如果不相信这水流还能如此清澈,那就来看看汉江的水吧。

赏析

这首诗通过对比萧夫人的化妆粉与房山水、汉江水的清澈,巧妙地讽刺了世俗的虚荣与自然的纯净之间的对比。诗中“渍粉萧夫人”与“汉江里”形成鲜明对比,表达了作者对自然之美的赞美以及对人工装饰的轻蔑。通过这种对比,诗人传达了一种回归自然、追求真实的生活态度。

黄省曾

明苏州府吴县人,字勉之,号五岳。黄鲁曾弟。通《尔雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁乡榜,而会试累不第。从王守仁、湛若水游,又学诗于李梦阳,以任达跅弛终其身。有《西洋朝贡典录》、《拟诗外传》、《客问》、《骚苑》、《五岳山人集》等。 ► 960篇诗文