和吴教授晚泊大信阻风

· 管讷
楼船溯流上,高帆阻长风。 大江浩无际,一气何鸿濛。 回望天门山,峨峨相长雄。 洪涛走其下,屹立西与东。 不有浮海叹,岂无济川功。 大鹏度寥廓,斥鴳守卑丛。 物理固有定,世事徒匆匆。 张灯启华筵,一笑杯酒中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 楼船:古代有楼的大船,多为战船,亦指有楼饰的游船。
  • 溯流:逆着水流的方向。
  • 长风:持续不断的风。
  • 浩无际:形容水域广阔无边。
  • 鸿濛:形容天地未分时的混沌状态。
  • 天门山:位于安徽省当涂县西南长江两岸,东为东梁山(又称博望山),西为西梁山(又称梁山)。两山隔江对峙,形同天设的门户,天门由此得名。
  • 峨峨:形容山势高峻。
  • 洪涛:巨大的波涛。
  • 济川功:指渡河的功绩,比喻成就大业。
  • 大鹏:传说中的大鸟,能飞翔于高空。
  • 寥廓:指天空的高远。
  • 斥鴃:一种小鸟,比喻平凡之人。
  • 卑丛:低矮的草丛。
  • 物理:事物的道理或规律。
  • 匆匆:形容时间过得很快,事情变化迅速。

翻译

乘坐着楼船逆流而上,高高的帆被长风阻挡。大江广阔无边,一气呵成,何等混沌。回头望向天门山,它们高耸对峙,显得雄伟。巨大的波涛在其下奔腾,屹立在西与东之间。没有因漂浮海上的叹息,难道就没有渡河的功绩吗?大鹏飞翔在辽阔的天空,而斥鴃却守在低矮的草丛中。事物的规律本就如此,世事变化却是如此迅速。点亮灯火,开启华丽的宴席,一笑之间,杯酒交错。

赏析

这首作品描绘了楼船逆流而上,遭遇长风阻隔的情景,通过对大江、天门山的壮阔描绘,展现了自然的宏伟与人的渺小。诗中“不有浮海叹,岂无济川功”表达了即使面对困难,也不应放弃追求的决心。最后通过对比大鹏与斥鴃的境遇,揭示了世间万物各有定数,而人生短暂,应及时行乐的哲理。整首诗意境开阔,情感深沉,语言凝练,表达了诗人对自然与人生的深刻感悟。

管讷

明松江府华亭人,字时敏。少即能诗。洪武中征拜楚王府纪善,迁左长史,事王二十余年,以忠谨闻。年七十余致仕,楚王请留居武昌,禄养终身。有《蚓窍集》。 ► 336篇诗文