挽玩梅梁处士

· 邓林
薤露声初咽,梅花玩已荒。 鹤遗华表恨,天减户微光。 种德根株茂,承家胤嗣昌。 高名垂不朽,太史有铭章。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 薤露:古时挽歌名,形容露水易逝,比喻人生短暂。
  • :声音哽咽。
  • 鹤遗华表恨:传说中仙鹤在华表上留下的哀鸣,象征着对逝者的哀悼。
  • 天减户微光:比喻家中失去了重要人物,如同天空失去了星光。
  • 种德根株茂:比喻积德行善,家族昌盛。
  • 承家胤嗣昌:继承家业的后代繁荣昌盛。
  • 高名垂不朽:崇高的名声永垂不朽。
  • 太史有铭章:太史,古代史官,铭章指刻在器物或石碑上的文字,用以纪念。

翻译

挽歌的声音刚刚哽咽,玩梅的梁处士已经离世。 仙鹤在华表上留下哀鸣,天空似乎也因他的离去而黯淡。 他积德行善,家族因此昌盛,后代繁荣。 他的崇高名声将永垂不朽,史官将为他刻下不朽的铭文。

赏析

这首作品表达了对逝者的深切哀悼和对其家族未来的美好祝愿。诗中运用了薤露、鹤遗华表等意象,营造出一种哀而不伤的氛围。通过对逝者积德行善、家族昌盛的描述,展现了其高尚品德和家族的荣耀。最后,太史铭章的提及,强调了逝者名声的不朽,体现了对其一生的肯定和纪念。

邓林

明广东新会人,初名彝,字士齐,一字观善,号退庵。洪武二十九年举人。授贵县教谕,历官吏部主事。宣德四年,以言事忤旨,谪戍保安。赦归,居杭州卒。工诗文及书法。有《退庵集》、《湖山游咏录》。 ► 443篇诗文