云林先生小景为李至刚参议题

· 管讷
故家池馆锡山阿,门径宁容俗士过。 清閟阁空诗社散,蛛丝窗户落花多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 锡山阿:锡山,山名,阿,山坡。这里指云林先生的池馆位于锡山的山坡上。
  • 宁容:岂能容忍。
  • 俗士:世俗之人,指普通人。
  • 清閟阁:清静幽深的阁楼。
  • 诗社:诗人聚会的社团。
  • 蛛丝:蜘蛛网。
  • 窗户:窗子和门。

翻译

云林先生的池馆坐落在锡山的山坡上, 他的门前小径岂能容忍俗人随意经过。 清静幽深的阁楼空空如也,诗社的聚会已经散去, 只剩下蜘蛛网和窗户上落满的花朵。

赏析

这首作品描绘了云林先生池馆的幽静与超脱尘世的氛围。通过“锡山阿”、“门径宁容俗士过”等词句,展现了池馆的隐秘与高雅,不与世俗同流合污。后两句“清閟阁空诗社散,蛛丝窗户落花多”则进一步以景抒情,表达了诗人对往昔诗社盛况的怀念,以及对现今冷清景象的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,透露出一种超然物外、追求精神自由的情怀。

管讷

明松江府华亭人,字时敏。少即能诗。洪武中征拜楚王府纪善,迁左长史,事王二十余年,以忠谨闻。年七十余致仕,楚王请留居武昌,禄养终身。有《蚓窍集》。 ► 336篇诗文