送林公谔

· 邓林
□□琚瑀玉之英,总藉良工巧制成。 人谓宦门多贵子,汝传家学有难兄。 乘凉坛下春游路,继晷灯前夜诵声。 他日功名如得意,莫忘三载作师生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 琚瑀(jū yǔ):美玉。
  • :依靠,凭借。
  • 良工:技艺高超的工匠。
  • 宦门:官宦之家。
  • 贵子:指出身高贵或有前途的子弟。
  • 家学:家族中传承的学问或技艺。
  • 难兄:指有才能或品德高尚的兄长。
  • 乘凉:在凉爽的地方休息。
  • :庭院中的高台。
  • 继晷:继续点灯,指夜以继日地学习。
  • 诵声:读书声。
  • 得意:称心如意,成功。
  • 三载:三年。

翻译

美玉如琚瑀,皆由巧匠精心雕琢而成。人们常说官宦之家多出才子,而你家学渊源,更有贤能的兄长。春日里在庭院的高台下乘凉游玩,夜晚则在灯前继续苦读。将来若功成名就,别忘了这三年来我们师生之间的情谊。

赏析

这首诗是邓林送别学生林公谔的作品,表达了对学生的期望和师生情谊的珍视。诗中通过比喻美玉需良工雕琢,来比喻林公谔的才华需要通过学习和努力来培养。同时,诗人也赞扬了林公谔的家学和兄长的影响,以及他勤奋学习的态度。最后,诗人希望林公谔未来成功时不要忘记师生之间的情谊,体现了深厚的师生情感。

邓林

明广东新会人,初名彝,字士齐,一字观善,号退庵。洪武二十九年举人。授贵县教谕,历官吏部主事。宣德四年,以言事忤旨,谪戍保安。赦归,居杭州卒。工诗文及书法。有《退庵集》、《湖山游咏录》。 ► 443篇诗文