度居庸关

· 杨荣
居庸峻绝自天成,凤翥龙骧壮北京。 猛士防边严警柝,行人驻马听泉声。 云连幽蓟千峰立,地接华夷万里程。 圣代车书今一统,遐方无事乐升平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 居庸:即居庸关,位于今北京市昌平区西北部,是长城的重要关口之一。
  • 峻绝:形容山势险峻至极。
  • 天成:自然形成,非人工所造。
  • 凤翥龙骧:比喻雄壮的景象,凤翥指凤凰展翅,龙骧指龙腾跃。
  • 警柝:警戒用的梆子声。
  • 幽蓟:指幽州和蓟州,古代地名,大致位于今河北省北部。
  • 华夷:华夏与夷狄,泛指中国与外族的边界。
  • 车书:指国家的统一法令和文献。
  • 遐方:远方。

翻译

居庸关险峻至极,仿佛自然天成,其雄壮之势如同凤凰展翅、龙腾跃,彰显着北京的壮丽。边防的猛士们严格警戒,梆子声不绝于耳,而行人则驻马聆听山泉的潺潺声。云雾缭绕,连接着幽州和蓟州的千峰,地势险要,连接着华夏与夷狄的万里路程。在圣明的时代,国家的法令和文献统一,远方的边境安宁无事,人们享受着升平之乐。

赏析

这首作品描绘了居庸关的险峻与壮丽,以及边防的严密和行人的宁静。通过对自然景观的描绘和对边防景象的叙述,表达了作者对国家统一和边境安宁的赞美。诗中“凤翥龙骧”等比喻形象生动,展现了居庸关的雄伟气势,而“警柝”与“听泉声”则形成了动静对比,突出了边关的宁静与和平。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对国家安宁与繁荣的深切祝愿。

杨荣

明福建建安人,字勉仁,初名子荣。建文二年进士。授编修。成祖即位,入文渊阁,令更名荣。多次从成祖北巡及出塞,凡宣诏出令,及旗志符验,必得荣奏乃发。累官文渊阁大学士。永乐二十二年之役,抵达兰纳穆尔河,不见敌,议进止,惟荣与金幼孜言宜班师。帝从之。中途,帝卒。荣与幼孜以去京师远,秘不发丧。仁宗即位,累进谨身殿大学士,工部尚书。宣德元年,汉王朱高煦反,荣首请帝亲征。加少傅。正统三年进少师。荣历事四朝,谋而能断。与杨士奇、杨溥同辅政,并称三杨。卒谥文敏。有《后北征记》、《杨文敏集》。 ► 415篇诗文