(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 江千:指江边。
- 并飞:一起飞翔。
- 秋未半:秋天还没过半。
- 影全稀:影子变得稀少,指燕子数量减少。
- 故主:原来的主人,这里指原来的栖息地。
- 新雏:新生的燕子。
- 引欲归:引导着想要回归。
- 浮生:指人生,这里比喻燕子的生命。
- 去住:离去和停留。
翻译
春天时的燕子至今还能见到,它们在江边一起飞翔并交谈。 不知道为什么秋天还没过半,它们的身影就变得稀少了。 它们告别原来的栖息地似乎特别早,新生的燕子被引导着想要回归。 看着燕子的离去和停留,不禁让人感慨人生的无常,泪水沾湿了衣襟。
赏析
这首作品通过描绘春燕在江边的飞翔和秋天的离去,表达了作者对生命无常和离别的感慨。诗中“春燕今犹见”与“不知秋未半,何事影全稀”形成鲜明对比,突出了燕子离去的突然和无常。后两句“浮生看去住,自有泪沾衣”则深刻反映了作者对生命变迁的感伤和对离别的无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人黄省曾对自然和生命的深刻感悟。