挽松斋

· 杨荣
羡君高谊与谁伦,自昔芳名动缙绅。 道拾遗珠还故主,廪捐积粟赈饥民。 乌声杂雨山花落,马鬣封云墓草新。 赖有诸孙能继述,豸冠文采映青春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :羡慕。
  • 高谊:高尚的品德或情谊。
  • :比拟。
  • 缙绅:古代有官职或做过官的人的代称。
  • :粮仓。
  • 饥民:饥饿的民众。
  • 乌声:乌鸦的叫声。
  • 马鬣封:古代坟墓上的一种装饰,形似马鬃。
  • 继述:继承并传述。
  • 豸冠:古代官员的帽子,这里指官员。
  • 文采:文才。
  • 青春:指青年时期。

翻译

羡慕你那高尚的品德无人能比,自古以来你的名声就传遍了官场。你曾拾到遗失的珠宝归还给原主,粮仓中捐出的粮食救济了饥饿的民众。乌鸦的叫声伴随着雨声,山花纷纷落下,你的墓地上云雾缭绕,新生的墓草郁郁葱葱。幸好有你的子孙能够继承你的事迹,他们作为官员,文才横溢,青春光彩照人。

赏析

这首作品赞美了松斋先生高尚的品德和行为,通过具体的例子如拾珠还主、捐粮赈民来展现其仁心义举。诗中“乌声杂雨山花落”一句,以景寓情,表达了诗人对松斋先生逝去的哀思。结尾提到松斋的子孙能够继承其美德,展现了家族的荣耀和希望,同时也体现了诗人对松斋家族的敬仰和祝福。

杨荣

明福建建安人,字勉仁,初名子荣。建文二年进士。授编修。成祖即位,入文渊阁,令更名荣。多次从成祖北巡及出塞,凡宣诏出令,及旗志符验,必得荣奏乃发。累官文渊阁大学士。永乐二十二年之役,抵达兰纳穆尔河,不见敌,议进止,惟荣与金幼孜言宜班师。帝从之。中途,帝卒。荣与幼孜以去京师远,秘不发丧。仁宗即位,累进谨身殿大学士,工部尚书。宣德元年,汉王朱高煦反,荣首请帝亲征。加少傅。正统三年进少师。荣历事四朝,谋而能断。与杨士奇、杨溥同辅政,并称三杨。卒谥文敏。有《后北征记》、《杨文敏集》。 ► 415篇诗文