(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 化塔:指佛塔,因佛教认为塔是佛的化身。
- 晓言攀:早晨攀登。
- 禅楼:指僧人修禅的楼阁。
- 闭关:佛教徒闭门修行,不与外界接触。
- 屯匝柳:环绕的柳树。
- 合前山:与前方的山峰相连。
- 御酒:指皇帝赐予的美酒。
- 灵襟:胸怀,心境。
- 谈经:讨论佛经。
- 宝思闲:宝贵而宁静的思考。
- 绀园:指佛寺,因佛寺常涂以绀色。
- 星纬地:比喻佛寺地位崇高,如星辰般排列。
- 淹对:沉醉其中。
翻译
早晨攀登那佛塔,拜访禅楼中的闭关僧人。 烟雾缭绕在环绕的柳树间,云雾与前方的山峰相连。 皇帝赐予的美酒让心境舒畅,讨论佛经时宝贵而宁静的思考。 佛寺如同星辰般排列,沉醉其中竟不知归途。
赏析
这首作品描绘了清晨拜访佛寺的景象,通过“化塔”、“禅楼”等词汇展现了佛教的氛围。诗中“烟生屯匝柳,云长合前山”以自然景象烘托出宁静的禅意,而“御酒灵襟畅,谈经宝思闲”则表达了与佛教相关的精神愉悦和深邃思考。结尾的“绀园星纬地,淹对不知还”更是将佛寺的神圣与个人的沉醉融为一体,表达了对于佛教文化的深深向往和沉浸其中的感受。