宫词一百七首

池塘骤雨打新荷,点点如珠似泪多。 纵把金针穿不得,几回搔首奈愁何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 骤雨:突然下起来的大雨。
  • 搔首:抓头,挠发。有所思的样子。

翻译

池塘上突然下起了大雨,雨点击打在新长出的荷叶上,点点水珠像是泪水一样多。即使手中握有金针,也无法穿透这些水珠,我几次抓头挠发,却无法排解心中的忧愁。

赏析

这首作品通过描绘骤雨打新荷的景象,巧妙地以“点点如珠似泪多”来比喻雨滴,既形象又富有情感色彩。后两句则通过“金针穿不得”和“搔首奈愁何”的描写,表达了诗人内心的无奈和忧愁。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。