赠别

· 管讷
草色青青汉水新,异乡听雨怕逢春。 客怀不似今年恶,频向东风送故人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (pín):频繁,多次。
  • (è):糟糕,不好。

翻译

汉水边的草色青翠欲滴,新春的气息扑面而来。身处异乡,听着雨声,最怕遇到春天。我的心情似乎不像今年这么糟糕,因为我多次在春风中送别了故人。

赏析

这首作品描绘了春天异乡的景色和诗人的情感。草色青青、汉水新绿,春天的美景本应让人愉悦,但诗人却因身处异乡而感到忧愁。诗中“怕逢春”三字,深刻表达了诗人对家乡的思念和对异乡春天的畏惧。然而,诗末的“频向东风送故人”又透露出一种豁达,表明诗人虽在异乡,却仍能与故人相聚,这或许给了他一些安慰。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人复杂的内心世界。

管讷

明松江府华亭人,字时敏。少即能诗。洪武中征拜楚王府纪善,迁左长史,事王二十余年,以忠谨闻。年七十余致仕,楚王请留居武昌,禄养终身。有《蚓窍集》。 ► 336篇诗文