墨竹

· 管讷
唤取官奴秉烛人,袜材休惜为传神。 不知谁鼓湘灵瑟,千里秋风别恨新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 官奴:官府中的奴仆。
  • 秉烛:手持蜡烛。
  • 袜材:制作袜子的材料,这里指绘画用的纸张。
  • 传神:形容艺术作品非常逼真,能够传达出事物的精神实质。
  • 湘灵瑟:湘水之神弹奏的瑟,瑟是一种古代的弦乐器。
  • 别恨新:新的离别之恨。

翻译

叫来官府的奴仆手持蜡烛,不要吝惜绘画用的纸张,只为了传达出事物的精神。 不知道是谁在弹奏湘水之神的瑟,千里秋风中,新的离别之恨油然而生。

赏析

这首作品通过描绘夜晚的场景,表达了深沉的离别之情。诗中“唤取官奴秉烛人”一句,既展现了夜晚的宁静,又暗示了诗人内心的孤寂。而“袜材休惜为传神”则体现了诗人对艺术追求的执着。后两句“不知谁鼓湘灵瑟,千里秋风别恨新”,以湘灵瑟的音乐和秋风为背景,巧妙地抒发了离别的哀愁,意境深远,情感真挚。

管讷

明松江府华亭人,字时敏。少即能诗。洪武中征拜楚王府纪善,迁左长史,事王二十余年,以忠谨闻。年七十余致仕,楚王请留居武昌,禄养终身。有《蚓窍集》。 ► 336篇诗文