(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 禅榻(chán tà):禅师的床榻,指禅修的地方。
- 澄湖:清澈的湖水。
- 疏钟:稀疏的钟声。
- 摇落:摇动落下。
- 细雨:轻细的雨。
- 秋虫:秋天的昆虫,如蟋蟀等。
- 峰竹:山峰上的竹子。
- 虚窗:空旷的窗户。
- 炉香:香炉中散发出的香气。
- 别院:与主建筑分离的院落。
- 何期:何时能够。
- 碧云:青色的云,常用来形容仙境或高远的天空。
- 一酌:一杯酒。
- 休公:指禅师,这里可能是指济公。
翻译
在岘山的济公房中,禅榻静置在清澈的湖水之上,山光如同镜中倒影。稀疏的钟声伴随着落叶的摇曳,细雨中夹杂着秋虫的鸣叫。山峰上的竹子透过空旷的窗户映入眼帘,香炉中的香气在别院中飘散。不知何时能与碧云相会,一同举杯对饮,与休公共度时光。
赏析
这首作品描绘了岘山济公房的宁静景象,通过禅榻、澄湖、山光等意象,营造出一种超脱尘世的禅意氛围。诗中“疏钟摇落叶,细雨带秋虫”巧妙地将自然声音与季节变化结合,表达了深秋的静谧与禅意。结尾的“何期碧云合,一酌对休公”则流露出对禅师休公的敬仰与期待相聚的情感。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对禅修生活的向往与追求。