(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
孤吟:独自一人吟咏。
王维句:此处可能指王维的诗句,但具体所指不详。
翻译
我独自一人吟咏时一定会想起你,每一次回忆都会让我觉得仿佛又苍老了一些。眼泪滴落在王维的诗句上,真想劝你,如果要做什么事的话,应该尽早去做,不要拖延。
赏析
这首诗情感真挚深沉,诗人通过“孤吟必忆君”表达了对友人的深切思念。“一忆一回老”则用夸张的手法,强调了思念之深对自己的影响,使情感更具感染力。“泪滴王维句,劝君苦不早”,进一步深化了这种情感,同时也传达出一种时光易逝、应珍惜时光的感慨。整首诗语言简洁,意境苍凉,将诗人内心的孤独、思念和对人生的感悟融为一体。
释函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。
► 1518篇诗文