(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 尽节:指为保全节操而牺牲生命。
- 大旗吹折:象征着形势的严峻和危险。
- 孤心:指孤独、坚定的心志。
- 遗训:前人留下的教导、训诫。
- 浮沤(ōu):水面上的泡沫,比喻虚幻不实的事物。
- 原鸰(líng):喻兄弟友爱,急难相顾。
翻译
大旗被狂风吹断,海风寒冷刺骨,我的心尚未了却,骨头却已残损。 在此留下的训诫,又怎会有遗憾呢,那些虚幻不实的事物,对你来说早已无关紧要。 兄弟之间友爱相顾,如今血已流尽,生存愈发痛苦,就连池塘边的草根被锄去,梦想也变得干涸。 听说鸟巢被倾覆后还有剩余的卵,在这漫漫长夜中,那幼卵在何处无助地鸣叫。
赏析
这首诗以沉重的笔触描绘了一种悲壮和凄凉的情境。诗中通过“大旗吹折”“海风寒”等景象,烘托出严峻和危险的氛围,暗示了当时的艰难处境。作者表达了对叔弟尽节的悲痛和对遗训的重视,同时也反映了在困境中生存的痛苦和对未来的迷茫。“原鸰血尽”“池草根锄”等描写,进一步强化了这种悲剧色彩。最后,“见说覆巢馀卵在,呱呱何处夜漫漫”则表达了对幸存者的担忧和对命运的无奈。整首诗情感深沉,意境悲凉,展现了作者在动荡时代中的复杂情感和对人生的深刻思考。
释函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。
► 1518篇诗文