(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 华表:古代宫殿、陵墓等大型建筑物前面做装饰用的巨大石柱。(华(huá)表)
- 羁(jī):束缚,拘束。
- 羽:这里指书信或礼物。
- 山阴道:在今浙江省绍兴市西南。
翻译
华表之旁那老鹤依然被束缚着,希望能先分出一份礼物给我,不要拖延。什么时候我们能在山阴道上挽着手臂同行,赠我一根前朝的竹子呢?
赏析
这首诗语言简洁,意境深远。诗中通过“华表”“老鹤”等形象,营造出一种略带沧桑和期待的氛围。诗人表达了对友人的期盼,希望能早日收到友人的礼物,并且期待能与友人在山阴道上相聚,共同欣赏风景,交流情感。“赠我前朝竹一枝”这一细节,既体现了诗人对友人的珍视,也增添了诗歌的文化韵味。整首诗情感真挚,表达了诗人对友情的渴望和对美好时光的向往。
释函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。
► 1518篇诗文