所属合集
译文
暖暖的雨,暖暖的风,送走了些许冬天的寒意。柳叶长出了,梅花怒放了,春天已经来了。端庄的少妇,也被这春意撩拨起了愁怀。爱侣不在身边,又能和谁把酒论诗呢?少妇的泪水流下脸颊,弄残了搽在她脸上的香粉。
少妇试穿金丝缝成的夹衫,但心思全不在衣服上面。她无情无绪的斜靠在枕头上,把她头上的钗儿压坏了,她也茫然不顾。她孤单的愁思太浓,又怎能做得好梦?惟有在深夜里呵,手弄着灯花,心里想着爱侣。
注释
蝶恋花:词牌名。原为唐教坊曲,后用作词牌,本名《鹊踏枝》,宋晏同叔词采梁简文帝乐府《东飞伯劳歌》中「翻阶蛱蝶恋花情」句改今名。《乐章集》、《张子野词》并入「小石调」,《清真集》入「商调」,《太平乐府》注「双调」,赵德鳞词有《商调蝶恋花》,联章作《鼓子词》,咏《会真记》事。冯正中词有「杨柳风轻,展尽黄金缕」句,名《黄金缕》。赵德鳞词有「不卷珠帘,人在深深院」句,名《卷珠帘》。司马才仲词有「夜凉明月生南浦」句,名《明月生南浦》。韩涧泉词有「细雨吹池沼」句,名《细雨吹池沼》。贺方回词名《凤栖梧》,李方舟词名《一箩金》,衷元吉词名《鱼水同欢》,沈会宗词名《转调蝶恋花》。 以南唐冯正中《蝶恋花·六曲阑干偎碧树》(一作晏同叔词)为正体,此体为双调,六十字,前后阕各五句四仄韵,另有变体二种。
雨:四部丛刊本《乐府雅词》作「日」,旁注「雨」。
晴:四部丛刊本《乐府雅词》旁注「和」;《唐宋诸贤绝妙词选》《草堂诗馀别集》《古今词统》《古今诗馀醉》《林下词选》《历代诗馀》《漱玉词》(诗词杂俎本)作「和」;《花草粹编》、文津阁四库全书本《乐府雅词》作「清」;《草堂诗馀别集》注「一作清,误」。
初破冻:刚刚解冻。
柳眼:初生柳叶,细长如眼,故谓「柳眼」。眼,《草堂诗馀别集》注「一作润」;《唐宋诸贤绝妙词选》、《林下词选》、诗词杂俎本《漱玉词》作「润」。
梅腮:梅花瓣儿,似美女香腮,故称「梅腮」。腮,《唐宋诸贤绝妙词选》、《林下词选》、诗词杂俎本《漱玉词》作「轻」。
花钿(diàn):用金翠珠宝等制成花朵的首饰。
乍:起初,刚刚开始。
衫:《唐宋诸贤绝妙词选》《草堂诗馀别集》《古今词统》《古今诗馀醉》《历代诗馀》《林下词选》《漱玉词》(诗词杂俎本)作「衣」。
金缕缝:用金线缝成的衣服。
山枕:即檀枕。因其形如「凹」,故称「山枕」。山,《草堂诗馀别集》注「一作鸳」。
斜欹(qī):《历代诗馀》、文津阁四库全书本《乐府雅词》作「欹斜」。欹,靠着。
钗头凤:即头钗,古代妇女的首饰。因其形如凤,故名。
夜阑:夜深。
灯花:灯蕊燃烧耐结成的花形。
序
此词上阕描绘室外风和日暖的春景,渲染一种令人陶醉的环境气氛,抒发怀春之情思;下阕意脉承前而来,着重刻画词人具体的闺中寂寞生活。全词从白天写到夜晚,刻画出一位热爱生活、向往幸福、刻骨铭心地思念丈夫的思妇形象。
赏析
此词《唐宋诸贤绝妙词选》、《草堂诗馀别集》、《古今词综》等都题作「离情」,而《草堂诗馀别集》还注云:「一作春怀」。由此看来,这些恐均非原题,是后人据词作内容添加的;此外,「春怀」与「离情」确也概括了词作的主要内容。
闺情、伤别,在中国古代诗词创作中,大约也算是永恒的主题之一了。但是,在李清照之前,真正出自少女作家之手,而又能以纯情的笔致、高雅的格调来曲写闺事的作品,并不多见,更不要说能透过闺情这一侧面,反映出一个人心灵的历史,折射出某时代的治乱沧桑了。
李清照的这首《蝶恋花》写闺中离情,在她的同类题材的作品中,既不像早年之作《一剪梅·红藕香残玉簟秋》,写出了青年夫妻间特有的别离相思之苦;也不似她晚年的《孤雁儿·藤床纸帐朝眠起》,借咏梅来抒发备尝战乱流离、伉俪生死睽隔的凄楚情怀。这首词中,抒情主人公,生活依然安定,情感亦较深沉,整篇以高雅的精神生活为基点,写她同丈夫赵明诚暂别后的孤寂落寞。
上阕前三句,既以明丽的色彩描绘早春持有的风物,也表现出对生活的信心、期望和热爱。她不写料峭春寒,而选择了「暖雨晴风」;「柳眼梅腮」,更以拟人之笔,细腻地描摹出她对万物复苏的审美情感。「柳眼」,是说杨柳初生的嫩叶象人刚刚张开的睡眼;「梅腮」则创造性地刻画出早梅花发时的生动意象。梅在落叶果树中是花发最早的一种,它的:花先叶开放,又往往两朵齐出,或呈淡红,或呈粉白,用少女的双腮比拟它,可谓一字传神。「已觉春心动」,既象是说大自然透出了春的信息。又似景物触动了缕缕春愁。「酒意诗情谁与共?」这近乎内心独白的一句,便把别后相思与失落之感直接道破了。但这句貌似直露,实则含蓄,其中高度凝炼地概括了赵李二人夫妻生活所独具的丰富内容;李清照和赵明诚都是诗人和学者。论创作天才,赵不及李;讲学者气质李逊于赵。李清照天才秀出,其作品「俯视巾帼」、「压倒须眉」;赵明诚治学精慎,每能「援碑刻以正史传」;夫妻各有所长,巧妙互补,达到了「意会心谋,目往神授」的入化境界。李清照在赵明诚死后,为他的学术著作《金石录》所写的《后序》中,就曾深情地追怀他们共同创造的、交织着文艺、学术、爱情的美好经历。结婚之初,赵明诚还在「太学」作学生,「每朔望谒先出」,就往往「质衣取半千钱,步火相国寺,市碑文、果实归,相对展玩咀嚼」;后来赵明诚出为郡守,更是「竭其俸入」,以贿金石、图籍,就连李清照也为之「食去重肉,衣去重采」,而以摩蕊彝鼎,校勘史传,指摘疵病,其析疑义为最大的乐趣。所以「酒意诗情谁与共冬」决不是寻常士大夫的花前月下,浅醉低吟,而是指更深刻、更丰富、更高雅,甚至更崇高的精神生活。这种生活的暂时中断,怎能不令人感到难以忍受的精神失落?所以难怪独坐相思,泪融残粉,就连头上所戴的些许首饰,也觉得无比沉重而不胜负荷了。
下阕选取了闺中生活的三个典型细节,分层次、多侧面地刻画了李清照的孤寂情怀。乍试夹衫,山枕独倚,夜弄灯花,把「酒意诗情谁与共」的内心独自;化成了生动的视觉形象。特别是最后两句,借用古人灯花报喜之说,其深夜剪弄,就不只为了消解浓愁,而更透出了对丈夫早归的热切期待。

李清照
李清照,山东省济南章丘人,号易安居士。宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。早期生活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。
► 104篇诗文