(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 维舟:系船停泊。读音:wéi zhōu
- 崧(sōng)台:山名,在今广东肇庆市。
- 酒浆:酒。
- 王孙:原指贵族子弟,此处可理解为思念的人。
翻译
今天是什么日子啊,我把船停泊在崧台。客人从西方而来,带着美酒。我们相互唱着清亮的歌曲,快乐到极致时却增添了哀伤。
碧绿的江水,翠绿的树木,旧枝发出新芽,遥望南山,白云飘飞。白云飘飞啊,天色将要晚了,我思念的人啊,你何时才能回来。
赏析
这首诗以简洁的语言描绘了一个场景,先写了停船于崧台,与西方来的客人饮酒作乐,但在欢乐中却又流露出一丝哀伤。接着通过描绘江边的景色,如绿江碧树、南山白云,进一步烘托出一种悠远的意境。最后表达了对游子何时归来的期盼,整体情感细腻,意境优美,将自然景色与人物的情感巧妙地融合在一起,给人以一种淡淡的忧伤和无尽的遐想。