(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 条枚:指树的枝干。(“枚”读作“méi”)
- 丁丁(zhēng zhēng):伐木声。
- 经济:经世济民,治理国家。
- 平章:商量处理。
- 仆伻(pú bēng):仆人,佣人。
翻译
树木的枝干笔直挺立,听到砍伐树木的丁丁声。治理国家要像分姜韭一样有条不紊,商量处理事务要管理好仆人。打柴的人跟随着青鸟走过,人在白色的烟雾中行走。落日时分,柴门关闭,心中泛起众多的思绪,如波澜起伏。
赏析
这首诗描绘了岁暮山居时的情景及诗人的感受。诗的前两句通过描写树木的挺拔和伐木声,营造出一种山林的氛围。接下来提到的“经济分姜韭,平章课仆伻”,表达了诗人对治理和管理的思考,可能暗示着在平凡的山居生活中也蕴含着对世事的理解。“樵从青鸟度,人在白烟行”两句,以生动的画面展现了山中的景象,富有意境。最后两句“落日柴门掩,波澜众虑生”,在落日余晖中关闭柴门的场景下,诗人心中涌起诸多思绪,给人一种深沉的感受。整首诗语言简练,意境深远,将山居生活与对人生的思考相结合,体现了诗人丰富的内心世界。