(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 益:更加。
- 秋气:秋日凄清、肃杀之气。
- 病骨:指多病瘦损的身躯。
- 高卧:安卧;悠闲地躺着。
- 愚谷:借指隐者所居之山谷。
- 旷怀:开阔的心怀。
- 醉乡:指酒醉后神志不清的境界,借指理想的安乐之地或与世隔绝的境地。
- 著处:到处。著,“着”的本字。
- 征徭:赋税和徭役。
- 穫(huò)敛:收获征敛。
翻译
这世间的情状只是更增添了老年人的悲伤,秋日的肃杀之气最先从多病的身躯上感知到。 安然高卧且去寻找那偏僻的隐者山谷,开阔的心怀唯有进入那如醉乡般的理想之地才适宜。 田园到处都面临着繁重的赋税和徭役,风雨中的孤村收获庄稼也被延迟。 打算邀约道人在云壑之外,用茶铛煮着瀑布之水,一起谈诗论道。
赏析
这首诗描绘了诗人对世情的悲叹以及对隐逸生活的向往。诗的开头两句,通过“世情”“老年悲”“秋气”“病骨”等词语,营造出一种悲凉的氛围,表达了诗人对现实的无奈和对自身境况的感慨。接下来,诗人提到“高卧且寻愚谷僻,旷怀唯入醉乡宜”,表现出他对隐居生活的渴望,希望能在僻远的山谷中寻找心灵的慰藉。“田园著处征徭急,风雨孤村穫敛迟”则揭示了当时社会底层人民的苦难,田园处处都有繁重的赋税和徭役,风雨中的孤村收获也不顺利,反映了社会的不公和人民的疾苦。最后两句“拟约道人云壑外,茶铛煮瀑共谈诗”,展现了诗人超脱尘世的愿望,希望能与道人在云壑之外,以瀑布水煮茶,共同谈诗论道,追求一种高雅的精神生活。整首诗情感深沉,语言质朴,通过对现实的描绘和对理想的追求,表达了诗人复杂的内心世界。
蓝仁
元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。
► 526篇诗文
蓝仁的其他作品
- 《 饯张判簿 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 次赵声远韵 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 题张兼善云树图 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 予壮年时幽居山谷尘俗罕接惟与泉石草木为侣日徜徉其间醒悦心目而已年老力衰世移事改向之醒心悦目者反足以损灵乱思矣盖所养于中者既异故应于外者自殊是以石失其贞而存其乱木失其美而存其恶泉失其清而存其污草失其劲而存其弱理固然也因成律诗四首以泄胸中之郁抑呈录同志庶知比兴之有在焉 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 庐峰绝顶阻雪书寄云松 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 西山暮归 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 拟云松简彦民 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 又次国学生朱士坚游武夷韵 》 —— [ 明 ] 蓝仁