忆茅山兼寄黄淳夫逸人

· 谢榛
秣陵佳气日氤氲,句曲逍遥鸾鹤群。 诸洞藏真开石髓,三峰拔秀出江云。 松间月挂清秋影,天上星罗太古文。 早晚黄生换仙骨,相期南去访茅君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秣陵(mò líng):南京的古称。
  • 氤氲(yīn yūn):形容烟或云气浓郁。
  • 句曲:即茅山,在今江苏句容县东南。
  • 鸾鹤群:暗指仙人。鸾鹤,传说中仙人所乘之鸟。
  • :指道家的修炼真谛或仙人。
  • 石髓:石钟乳,传说中仙人食用可延年益寿。
  • 三峰:指茅山的三座山峰。
  • 江云:江边的云雾。
  • 太古文:这里指天上的星象,寓意宇宙的奥秘。
  • 黄生:指黄淳夫。
  • 换仙骨:指修炼成仙,脱胎换骨。
  • 茅君:即茅盈,道教茅山派祖师。

翻译

南京城的美好气象每日都烟霭弥漫,句曲山逍遥自在地有仙人鸾鹤成群。 各个山洞中藏着修炼的真谛,仿佛石钟乳般珍贵,茅山的三座山峰秀丽挺拔,超出江边的云雾之上。 松间的明月悬挂着清秋的影子,天上的星星罗列如同深奥的古文。 早晚黄淳夫你能修炼得脱胎换骨,期望我们一同向南去拜访茅君。

赏析

这首诗描绘了茅山的神秘与美好,以及诗人对友人黄淳夫的期望。诗的首联通过描写秣陵的佳气和句曲山的鸾鹤群,营造出一种神秘而美好的氛围。颔联描述了茅山的山洞藏真和山峰秀丽,突出了其独特的地理风貌和神秘的文化内涵。颈联以松间月和天上星为意象,进一步烘托出茅山的清幽和神秘。尾联则表达了诗人对友人黄淳夫能够修炼成仙的期望,以及一同拜访茅君的愿望,体现了诗人对道教文化的向往和对友情的珍视。整首诗意境优美,用词精准,将茅山的神秘与诗人的情感巧妙地融合在一起,给人以丰富的想象空间。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文