(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 皓魄(hào pò):明月。
翻译
夜晚明月即将变圆,我在草堂中张灯而坐。 这座孤独的城池被低沉的雨色笼罩,千家万户都失去了秋夜的月光。 笛声中,关山显得昏暗,楼前烟雾苍茫。 倘若月光满地,那随处都可摆上酒壶酒杯,尽情畅饮。
赏析
这首诗描绘了一个没有月光的夜晚,诗人在草堂中,感受到了城池的孤寂和秋夜的清冷。诗中通过“孤城低雨色,万户失秋光”表现出了没有月光的遗憾和暗淡氛围,“笛里关山暝,楼前烟雾苍”进一步烘托出了夜晚的昏暗与朦胧。最后,诗人想象着如果月光满地的美好情景,“金波若满地,随处有壶觞”,流露出对光明和美好的向往。整首诗意境苍凉,情感细腻,通过对环境的描写,传达出一种淡淡的忧伤和对美好事物的期待。