(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 筇(qióng):古书上说的一种竹子,可以做手杖。
翻译
屋子里的一盏灯已经熄灭,屋外有几只飞蛾环绕飞舞。 夜晚漫长,我与僧人一同交谈,霜气凝结,寺门半开着。 清冷的声音在竹林环绕的院子里回荡,秋色使莲花座台显得纯净。 我还打算履行与东林寺的约定,拄着竹杖踏着月色再来。
赏析
这首诗描绘了秋夜宿于东林寺的情景,营造出一种宁静、清幽的氛围。诗的首联通过“一灯尽”和“几蛾回”的对比,展现出夜晚的静谧。颔联中“夜久僧同话”表现出作者与僧人深夜交谈的情景,“霜明门半开”则进一步烘托出环境的清冷。颈联“寒声虚竹院,秋色净莲台”,用“寒声”和“秋色”分别描绘了竹院和莲台的特点,给人以一种空灵、洁净的感觉。尾联“还拟东林约,孤筇踏月来”,表达了作者对东林寺的喜爱以及对再次前来的期待。整首诗语言简练,意境深远,让人感受到秋夜寺庙的宁静与神秘之美。