(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
芰(jì)荷:指菱叶与荷叶。 郢(yǐng)调:指高雅的曲调。
翻译
在六月的时候相约来这清幽之地欣赏美景,银色的水塘里长着菱叶与荷叶。诗兴在年老时愈发强健,情感在分别之时愈加浓烈。夜晚的露水打湿了草丛,秋天的银河横亘在天上。诸位公子共同度过这个夜晚,高雅的曲调应和着歌声。
赏析
这首诗以“六月期幽赏”开篇,点明了时间和事件,描绘了一个在夏日水塘边的聚会场景。诗中通过“诗从年老健,情到别时多”表达了诗人对写诗的热爱以及面对分别时的感慨。“夜湿草间露,秋横天上河”这两句通过对夜晚露水和秋夜银河的描写,营造出一种宁静而又略带忧伤的氛围。最后“王孙共今夕,郢调付云和”则描绘了众人共度今宵,弹奏高雅曲调的情景。整首诗情景交融,语言优美,表达了诗人对相聚时光的珍惜和对分别的不舍之情。