赠欧阳亦雪

· 蓝仁
欧阳处士有行窝,束担琴书处处过。 肘后药分丹火秘,雪中梅放墨花多。 老来怀抱思倾写,病起筋骸费按摩。 闻与赤松黄石伴,楼居此日意如何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 处士:古时候称有德才而隐居不愿做官的人(chǔ shì)。
  • 行窝:可以移动的住所,这里指隐居之所。
  • 束担:收拾行李担子。
  • 肘后药:指治病的药方,出自东晋葛洪编著的《肘后备急方》,泛指验方。
  • 丹火:指道教的炼丹之火。
  • 墨花:指绘画的梅花。
  • 倾写:倾诉,抒发。
  • 筋骸:筋骨。

翻译

欧阳先生有个自在的隐居之所,收拾着琴与书到处闲游。他的肘后有神秘的丹火秘方,在雪天画的梅花绽放使墨花显得繁多。年老时心怀感慨想要倾诉抒发,病好后身体还需费力地按摩调养。听闻他与赤松子和黄石公为伴,在楼阁中居住的今日感觉如何呢?

赏析

这首诗是作者赠给欧阳亦雪的。诗中描绘了欧阳亦雪的隐居生活,他带着琴书四处游历,有治病的秘方,还擅长绘画梅花。诗中也提到了他年老病愈后的情况,以及他似乎有着超凡脱俗的伴侣。整首诗语言简洁,意境清幽,表现出对欧阳亦雪生活状态的关切和对其隐居生活的一种赞美,同时也透露出一种对闲适自在生活的向往之情。

蓝仁

元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。 ► 526篇诗文