松菊轩杂咏后再赋假山一律

· 蓝仁
儿曹暂得应门閒,叠石分泉作小山。 碧草只疑行处尽,白云如在望中还。 四时花竹多生意,一日尘埃亦强颜。 昨暮得书猿鹤侣,种来桂树已胜攀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 儿曹:指晚辈、孩子们。(“曹”,读作“cáo”)
  • 应门:照应门户,这里指负责看门等琐事。
  • 生意:生机,活力。

翻译

孩子们暂时有了些闲暇来照应门户,他们堆叠石头、分流泉水,做成一座小山。碧绿的草丛让人怀疑走到尽头了,白云仿佛在远望中又飘回眼前。四季的花竹充满了生机,即使有一天被尘世所扰,也勉强露出笑颜。昨晚收到书信,得知猿鹤般的友人们,种下的桂树已经长得比攀折时更好了。

赏析

这首诗描绘了孩子们制作假山的情景以及周围的美景,表达了诗人对自然生机的赞美和对闲适生活的喜爱。诗中“碧草只疑行处尽,白云如在望中还”两句,通过对碧草和白云的描写,营造出一种悠远、深邃的意境。“四时花竹多生意”表现了花竹的勃勃生机,也暗示了生命的美好与顽强。整首诗语言优美,意境清新,给人以宁静、愉悦的感受。

蓝仁

元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。 ► 526篇诗文