屈平

· 谢榛
初著离骚去国年,独醒怀抱转悽然。 汨罗不作西流水,终古愁云在楚天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 屈平:即屈原,(原,读作“yuán”)名平,字原,战国时期楚国诗人、政治家。
  • 离骚:(“骚”,读作“sāo”)战国诗人屈原创作的文学作品。
  • 去国:离开国都。
  • 独醒:独自清醒,常指不与世俗同流合污。
  • 汨罗:(“汨”,读作“mì”)江名,在今湖南东北部,屈原投江于此。
  • 楚天:古代楚国在今长江中下游一带,这里泛指南方天空。

翻译

屈原当初创作《离骚》后离开国都的那一年,他怀抱独醒之心,情绪变得更加悲凉。汨罗江的水不会向西流淌,从古至今,那忧愁的云始终笼罩在楚地的天空。

赏析

这首诗以简洁的语言描绘了屈原的形象和他所代表的精神。诗的前两句通过“初著离骚去国年”,点明了屈原创作《离骚》后被迫离开国都的历史背景,“独醒怀抱转悽然”则突出了他不愿与世俗同流合污的高洁品质以及内心的悲凉。后两句以汨罗江水流的方向和楚地天空的愁云,象征着屈原的悲剧命运和他的忧愁在人们心中留下的深刻印记。整首诗意境深沉,表达了对屈原的敬仰和对他命运的感慨。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文