寄吴峻伯

· 谢榛
仙帆曾约蓟门游,醉听吴歌下碧流。 千里云山成寂寞,北风吹雁到湖州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓟(jì)门:古地名,在今北京城西南。
  • 吴歌:吴地的歌曲。
  • 碧流:清澈的水流。

翻译

曾经约定一同乘船到蓟门游玩,沉醉中听着吴地的歌曲顺流而下。如今相隔千里,山川云雾都显得如此寂寞,北风吹着大雁飞到了湖州。

赏析

这首诗开篇回忆了曾经与友人相约同游的美好时光,那是多么的惬意。然而,时过境迁,如今两人相隔千里,诗人心中充满了寂寞之感。最后一句“北风吹雁到湖州”,借北风吹雁的情景,进一步烘托出诗人对友人的思念以及自己的孤独。整首诗以简洁的语言,表达了诗人对友人的深厚情谊和对过去美好时光的怀念,同时也流露出了孤独寂寞的情绪,意境悠远,情感真挚。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文