(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 九霄(jiǔ xiāo):天之极高处,高空。
- 宫阙(gōng què):古时帝王所居住的宫殿。
- 绛云(jiàng yún):红色的云彩。
- 谪(zhé):封建时代特指官吏降职,调往边外地方。
- 武夷:武夷山,这里指建阳,因建阳位于武夷山脉南麓。
- 三十六峰:指武夷山的三十六座山峰。
- 幔亭:相传为仙人在武夷山设席宴请乡人的地方。
翻译
在那高远的天空中,红色的云彩低垂,仿佛天宫一般,而上面有位仙人被贬谪到了武夷山。武夷山的三十六座山峰争相展现着秀丽的景色,在这秋风时节,可不要辜负了幔亭相聚之期。
赏析
这首诗意境高远,富有想象力。首句以九霄宫阙和绛云垂来营造出一种神秘、高远的氛围,为下文仙人谪武夷作铺垫。次句点明主题,写徐进士被贬谪到建阳。后两句则描绘了武夷山三十六峰的秀色,并以秋风和幔亭期表达了对友人的期望,希望他不要因被贬而消沉,能尽情欣赏当地的美景。整首诗既有对友人被贬的同情,又有对其的鼓励和期望,情感复杂而真挚,同时也展现了武夷山的美丽风光。
谢榛
明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。
► 1234篇诗文
谢榛的其他作品
- 《 暮秋忆马立斋李后溪 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 夜集王元美宅赋得弄玉吹箫障子 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 重九夜吴希实隐君馆陪饯君搢诗人 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 寄王苏州 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 暮秋同冯直卿秦廷献李士美游黄花山 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 春日登伏牛山遥望秦中因忆栗士学冯汝言二方伯李廷实大参莫子艮廉宪姜宗孝纪恒甫二宪副 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 春宫词 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 雪后同王希元登代州城楼 其一 》 —— [ 明 ] 谢榛