盘山最高峰迟应瑞伯不至

· 谢榛
仄径高盘壁,孤峰半插天。 人行飞鸟上,袖拂落霞边。 涧水寒逾咽,山花晚自妍。 一樽迟俦侣,松月向谁圆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仄径(zè jìng):狭窄的小路。
  • :环绕。
  • (yán):美丽。
  • 俦侣(chóu lǚ):伴侣,朋友。

翻译

狭窄的小路高高地盘绕着山壁,孤立的山峰仿佛一半插入天际。 人行走在如同飞鸟所处的高处,衣袖轻拂着天边的晚霞。 山涧中的溪水寒冷得更加呜咽,山间的野花在夜晚独自绽放得娇艳美丽。 我准备了一樽美酒等待同伴,可这松间的明月又为谁而圆呢?

赏析

这首诗描绘了盘山最高峰的壮丽景色以及诗人等待友人而不至的情境。首联通过“仄径高盘壁”和“孤峰半插天”,形象地写出了山路的崎岖和山峰的高耸。颔联“人行飞鸟上,袖拂落霞边”,以夸张的手法表现出所处位置的高远,给人一种超脱尘俗的感觉。颈联“涧水寒逾咽,山花晚自妍”,通过对涧水和山花的描写,烘托出山间的清幽和宁静。尾联“一樽迟俦侣,松月向谁圆”,则表达了诗人等待友人的急切心情以及些许的孤独之感,同时以松月为背景,增添了一份诗意的美感。整首诗意境优美,语言凝练,将自然景色与诗人的情感巧妙地结合在一起。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文