所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 检校(jiǎn jiào):官名,掌查核公事文牍。
- 边隅(biān yú):边疆地区。
- 入幕:指参与幕府事务。
- 毛义檄(máo yì xí):用的是东汉毛义的典故,毛义为母而屈就县令之职,等到母亲去世后,就辞官守孝。这里比喻为孝养父母而出来做官。
- 专门自守夏侯书:东汉夏侯胜精通今文尚书学,开创“大夏侯学”,此句用夏侯胜的典故,称赞对方学问专精。
翻译
在这风尘之中,你凭借一剑使得边疆安定。(你)如松菊般高洁,在空寂的山中依然过着隐居生活。 参与幕府事务,大家都推举你,就像毛义为奉养母亲接受官府文书一样。你学问专精,像夏侯胜坚守自己的尚书学一样。 秋意正浓,岛屿上的潮声雄壮,日落时分,江湖上的雁影变得稀疏。 如果见到我们家族的这位贤能的检校官,替我说我懒散惯了,如今寄情于砍柴捕鱼的生活。
赏析
这首诗是作者送夏志衡检校赴省并寄给仲晦的作品。诗的首联描绘了夏志衡的功绩和高尚品德,他不仅在边疆建立功勋,还保持着隐居者的高洁品性。颔联运用典故,赞扬夏志衡的孝顺和学问专精。颈联通过描写秋景,营造出一种壮阔而又有些悲凉的氛围,潮声壮和雁影疏形成对比,增添了诗意的层次感。尾联则表达了作者自己对闲适生活的追求,并希望夏志衡能代为传达这种心意。整首诗语言优美,意境深远,用典恰当,既表现了对友人的赞美和祝福,也抒发了作者自己的情感。