(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寒山:冷落寂静的山。
- 五岭:在湘桂、赣粤之间,是中国南部的重要山岭。(“岭”读音:lǐng)
- 岁晏:一年将尽的时候。(“晏”读音:yàn)
翻译
古老的树木紧靠着茅屋,冷落寂静的山峦正对着县门。 忧愁的云彩连接着五岭山脉,积雪堆积在孤寂的村庄。 灯光的影子下鸡群鸣叫混乱,树林的光影中宿鹤翻动。 关隘山河相距万里之遥,一年将尽之时我又能说些什么呢?
赏析
这首诗描绘了一个雪后清晨的景象,营造出一种清冷、孤寂的氛围。首联通过“老树”“茅屋”“寒山”“县门”等景象,展现出一种荒凉的意境。颔联中“愁云连五岭”表现出诗人心中的忧愁,而“积雪在孤村”则进一步强化了孤独寂寞的感觉。颈联通过“灯影鸣鸡乱”和“林光宿鹤翻”的描写,增添了一些动态的元素,但整体氛围仍然是清冷的。尾联“关河一万里,岁晏复何言”,表达了诗人面对万里山河和岁末时节的无奈与感慨。整首诗以景衬情,情景交融,将诗人的情感与自然景色紧密结合,给人以深刻的感受。