放言市声一东

海若伐河伯,云屯喷怒鲸。 碎如转石叩,趹甚奔骝砰。 迸作万条泪,旋为千顷泓。 其渔吾不恶,天意自琤琤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 海若:传说中的海神。(“若”读音:ruò)
  • 河伯:古代神话中的黄河水神。(“伯”读音:bó)
  • (jué):马奔驰貌。
  • (liú):黑鬣、黑尾巴的红马。
  • (hóng):水深而广。
  • 琤琤(chēng chēng):象声词,形容玉器相击声、流水声等,这里指像流水声一样的自然之声。

翻译

海神若讨伐黄河水神,云层聚集,好似愤怒的鲸鱼在喷吐。 其势如转动的石头相互敲击,又如奔驰的骏马那样迅疾猛烈。 迸溅出如万条泪水般的水花,瞬间形成千顷广阔的水潭。 我并不厌恶那些捕鱼的人,这是天意,如流水声般自然。

赏析

这首诗以奇特的想象描绘了一场海神与河神之间的争斗,通过对海浪汹涌澎湃的描写,展现出大自然的强大力量和神秘莫测。诗中运用了比喻(如“云屯喷怒鲸”“碎如转石叩”)和夸张(如“趹甚奔骝砰”“旋为千顷泓”)的修辞手法,增强了诗歌的表现力和感染力。最后一句“其渔吾不恶,天意自琤琤”,表达了诗人对自然规律的一种接受和理解,认为这一切都是天意,有一种顺应自然的意味。整首诗气势磅礴,意境雄浑,给人以强烈的视觉和听觉冲击。

谢元汴

谢元汴,至肇庆谒桂王,复授兵科给事中。次年,奉命募兵平远。桂王西奔不返,遂奉母隐居丰顺大田泥塘。乱定,还居潮州郡城。母卒,披缁入台湾,不知所终。有《烬言》、《放言》、《霜崖集》、《霜山草堂诗集》、《和陶》、《霜吟》诸集。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二九有传。 ► 292篇诗文