感旧

· 蓝智
荒林茅屋绝炊烟,秋草当门尽废田。 野老无牛无子息,里胥犹索赡军钱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 里胥(lǐ xū):管理乡里事务的公差。
  • 赡军钱:供应军队的费用。

翻译

在荒凉的树林中,那茅草屋已没有了炊烟,秋草挡在门前,周围都是荒废的田地。村里的老人没有牛,也没有子孙后代,可里胥却还来索要供应军队的钱。

赏析

这首诗描绘了一幅荒凉破败的农村景象。诗的前两句通过“荒林”“茅屋”“绝炊烟”“秋草”“废田”等景象,展现出农村的荒芜和衰败。后两句则着重描写了农民的悲惨处境,老人无依无靠,没有牛,也没有子孙,却还要承受里胥索要赡军钱的压迫,深刻地反映了当时社会的黑暗和人民的苦难。整首诗语言简洁,意境悲凉,表达了诗人对百姓疾苦的同情和对社会现实的不满。

蓝智

元明间福建崇安人,字明之,一作性之。蓝仁弟。元末与兄往武夷师从杜本,绝意科举,一心为诗。明洪武十年以荐授广西按察司佥事,以清廉仁惠著称。其诗清新婉约,与兄齐名。有《蓝涧集》。 ► 345篇诗文