江上晚景

· 蓝智
疏雨残云共晚风,长髯乌帽独掀蓬。 江山绝似元晖画,浦树沙禽惨澹中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 疏雨:稀疏的小雨。
  • 残云:零散的云朵。(“残”,cán)
  • 长髯:长长的胡须。(“髯”,rán)
  • 乌帽:黑帽。
  • 掀蓬:掀起船篷。
  • 元晖:指南朝梁画家谢赫,字元晖,善画山水。
  • 浦树:水边的树木。
  • 沙禽:沙洲上的鸟。
  • 惨澹:同“惨淡”,暗淡无光。(“澹”,dàn)

翻译

稀稀疏疏的小雨和零零散散的云朵伴着晚风,一位长着长胡须、戴着黑帽子的人独自掀起船篷。这江边的景色简直就像谢元晖的画作一般,水边的树木和沙洲上的鸟儿都处于一片暗淡之中。

赏析

这首诗描绘了江上傍晚的景色,通过“疏雨”“残云”“晚风”等词语营造出一种迷蒙、萧索的氛围。诗中的人物“长髯乌帽独掀蓬”,增添了一丝孤独之感。最后两句将江山景色比作元晖画,显示出景色的美丽与独特,同时“浦树沙禽惨澹中”又强化了整体氛围的暗淡与冷清。整首诗情景交融,以简洁的语言勾勒出一幅富有意境的江上晚景图。

蓝智

元明间福建崇安人,字明之,一作性之。蓝仁弟。元末与兄往武夷师从杜本,绝意科举,一心为诗。明洪武十年以荐授广西按察司佥事,以清廉仁惠著称。其诗清新婉约,与兄齐名。有《蓝涧集》。 ► 345篇诗文