(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岁杪(suì miǎo):年末,年底。
- 音书:书信。
- 樽酒:杯酒。
翻译
在天涯漂泊做客,徒然写成诗赋,年末归家时还未被授予官职。 到家那日书信依旧要向北寄去,分别时的风景物事要再次向西回望。 云朵迷蒙,燕赵大地千山笼罩在暮色中,大雪铺满关河,一人一骑在寒冷中前行。 相互约定在春草变绿时共饮美酒,愉快地听着鸿雁飞过长安的声音。
赏析
这首诗是明代诗人谢榛送赵汝中回垣曲时所作。诗中表达了离别的情绪和对友人的祝福。 首联写赵汝中在外漂泊,年终归家却未得官职,流露出一种无奈和感慨。 颔联通过描述到家后仍需北寄书信以及对分别时景物的回望,表现出对离别的不舍和对远方的牵挂。 颈联以景衬情,云迷千山、雪满关河的景象,烘托出旅途的艰辛和寒冷,也暗示了人生道路的坎坷。 尾联则以春天相聚饮酒、听鸿雁声的美好愿景作结,给人以希望和慰藉,缓解了前面的忧伤氛围。整首诗情景交融,语言简练,意境深远,充分展现了诗人对友人的深情厚谊和对人生的思考。