(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 估客(gū kè):行商。
- 浦(pǔ):水边或河流入海的地区。
- 暝(míng):日落,天色将晚。
- 楫(jí):船桨。
- 馔(zhuàn):饮食,吃喝。
翻译
前年离开的商人,今日乘着扁舟归来。 烟雾升起,整个水浦都笼罩在暮色之中,劲风吹动着船帆,快速前行。 桂木船桨划动着,眼看着就要靠岸了,柴门半开着,像是在迎接归人。 邻居带着酒菜前来,欢声笑语中慰藉着归来之人。
赏析
这首诗描绘了商人远行归来的情景。诗的首联点明时间,前年离开的商人在今日归来。颔联通过对烟雾和劲风的描写,烘托出一种苍茫而又富有动感的氛围。颈联写船即将靠岸,柴门半开,表现出归人的期待和家人的盼望。尾联则通过邻居带着酒菜前来慰问,展现出邻里之间的和睦与温暖。整首诗以简洁的语言,生动地刻画了归帆的情景和人们的情感,给人以温馨、美好的感受。