题李文则画四首陆羽烹茶

五柳门前秋叶衰,南山佳气满东篱。 白衣人到黄花外,正是先生述酒时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五柳:指陶渊明,因其家门前有五棵柳树,故称。
  • 南山:指庐山,陶渊明隐居之地。
  • 白衣人:指送酒的使者。
  • 述酒:指陶渊明所作的《述酒》诗,表达其对酒的喜爱。

翻译

陶渊明的门前秋叶凋零,南山的美景满溢在东边的篱笆。 送酒的使者来到黄花之外,正是陶渊明写《述酒》诗的时候。

赏析

这首作品描绘了陶渊明隐居生活的宁静与自得。通过“五柳门前秋叶衰”和“南山佳气满东篱”的对比,展现了秋天的萧瑟与南山美景的和谐共存。后两句“白衣人到黄花外,正是先生述酒时”,则巧妙地将陶渊明的饮酒作诗生活融入其中,表达了诗人对陶渊明隐逸生活的向往和赞美。

张以宁

元明间福建古田人,字志道,学者称翠屏先生。元泰定中,以《春秋》举进士,由黄岩判官进六合知县,坐事免官,滞留江淮十年。后官至翰林侍读学士。明师克元都,复授侍讲学士。洪武三年出使安南,死于返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。 ► 458篇诗文