玄墓山看梅和友人作

芬芳秀色若可餐,正月梅花开未残。 万树俱含兰气郁,千崖欲动珠光寒。 春风披拂白云上,明月常抱青林端。 深入山家疑积雪,闭门犹恐惊袁安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玄墓山:山名,具体位置不详,可能是作者所在地的山。
  • 芬芳秀色:形容梅花的香气和美丽。
  • 兰气郁:兰花的香气浓郁。
  • 珠光寒:形容梅花的光泽冷艳。
  • 披拂:吹拂。
  • 积雪:比喻梅花盛开如雪。
  • 袁安:东汉时期的名士,以清高著称,这里可能指隐居的人。

翻译

正月里,梅花依旧盛开,未曾凋谢,它们的香气和美丽仿佛可以食用。 万树梅花散发着浓郁的兰花香气,千座山崖上,梅花的光泽冷艳动人。 春风轻轻吹拂着白云,明月常常挂在青翠的林梢。 深入山中,仿佛置身于积雪之中,闭门不出,唯恐惊扰了隐居的袁安。

赏析

这首作品描绘了正月梅花盛开的景象,通过“芬芳秀色”、“兰气郁”、“珠光寒”等词语,生动地表现了梅花的香气和美丽。诗中“春风披拂白云上,明月常抱青林端”一句,以春风和明月为背景,增添了梅花的幽雅和神秘。结尾“闭门犹恐惊袁安”则巧妙地以袁安隐居的典故,表达了作者对梅花美景的珍视和对隐逸生活的向往。

张元凯

明苏州吴县人,字左虞。少习《毛诗》。以世职为苏州卫指挥,督运漕粮北上,有功不得叙,自免归。悒悒不得志,以酒自放,酒酣谈天下事,慷慨风发。工诗,有《伐檀斋集》。 ► 904篇诗文