思归引题王居敬总管宁轩

家在永宁中,宦游淮海上。使君作居轩,坐必永宁向。 永宁汉时蠡吾国,日出城头太行色。宅中三槐百尺强,曾是晋公亲手植。 淮海水,遥遥驰,使君紫马黄金羁。群仙相追佩陆离,琼花璀璨东风枝。 江南虽乐非吾土,故国河山劳梦思。思心日夜如春水,流入滹沱无尽时。 宁轩之名重桑梓,传子传孙孙复子。独不见班超长望玉门关,千古英雄亦如此。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宦游:指官员因公外出游历。
  • 使君:古代对州郡长官的尊称。
  • 居轩:指居所或书房。
  • 蠡吾国:古代地名,今河北省蠡县一带。
  • 三槐:古代传说中的三棵大槐树,象征高官显贵。
  • 晋公:指晋国的公族。
  • 紫马黄金羁:形容官员的马匹装饰华丽。
  • 群仙相追佩陆离:形容官员们相互追逐,佩戴的饰品光彩夺目。
  • 琼花璀璨:比喻美丽的花朵。
  • 滹沱:河流名,流经河北省。
  • 桑梓:指家乡。
  • 班超:东汉时期的著名将领,曾出使西域。

翻译

我的家在永宁,却因官职游历至淮海。使君建造了居轩,坐向必定朝向永宁。 永宁曾是汉时的蠡吾国,太阳升起时,城头映照着太行的色彩。宅中有高达百尺的三棵槐树,据说是晋公亲手所植。 淮水流向远方,使君骑着装饰华丽的马匹。官员们相互追逐,佩戴着光彩夺目的饰品,琼花在春风中璀璨绽放。 江南虽美,却非我心之所向,故国的河山常在梦中萦绕。思乡之情如春水般日夜涌动,流入滹沱,永无止境。 宁轩之名在家乡传颂,代代相传。难道不见班超长望玉门关,千古英雄亦是如此。

赏析

这首作品表达了作者对家乡的深切思念和对官场生涯的感慨。诗中通过对比永宁与淮海、江南的景色,突出了作者对家乡的眷恋。三槐、晋公的典故增添了诗的文化底蕴,而班超的典故则映射了作者对英雄人物的向往和对官场生涯的无奈。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了作者深厚的文学功底和丰富的情感世界。

张以宁

元明间福建古田人,字志道,学者称翠屏先生。元泰定中,以《春秋》举进士,由黄岩判官进六合知县,坐事免官,滞留江淮十年。后官至翰林侍读学士。明师克元都,复授侍讲学士。洪武三年出使安南,死于返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。 ► 458篇诗文