(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 燕赵:古代指河北、山西一带,这里泛指北方。
- 倾城:形容女子美貌绝伦,足以倾倒全城之人。
- 阳阿:古代传说中的美女,这里用以比喻佳人舞姿轻盈。
- 掌上轻:形容舞姿轻盈,如同能在掌上起舞。
- 为雨为云:比喻女子行踪不定,如同云雨般难以捉摸。
- 襄王梦:指楚襄王梦见巫山神女的故事,这里借指梦境中的美好与清晰。
翻译
北方的佳人独步倾城,她擅长舞蹈,舞姿轻盈如同能在掌上起舞。她的行踪如同云雨般难以捉摸,但在襄王的梦中,她的形象却异常清晰。
赏析
这首作品描绘了一位北方佳人的美貌与舞姿,通过“燕赵独倾城”和“善舞阳阿掌上轻”展现了她的非凡魅力。后两句“为雨为云不知处,襄王梦里自分明”则巧妙地运用了比喻和典故,表达了佳人行踪的神秘和在梦中形象的清晰,增添了诗意和遐想空间。
张元凯的其他作品
- 《 送西河居士天池山检大藏诸经二十韵 》 —— [ 明 ] 张元凯
- 《 北游诗二十一首清河即事 》 —— [ 明 ] 张元凯
- 《 春游二首 》 —— [ 明 ] 张元凯
- 《 北游诗十八首捧檄偶然作 》 —— [ 明 ] 张元凯
- 《 朝皇极殿颁万历改元历时壬申十月朔二首 》 —— [ 明 ] 张元凯
- 《 吴趋谣十二首 》 —— [ 明 ] 张元凯
- 《 金昌亭送客 》 —— [ 明 ] 张元凯
- 《 嘉则丈过吴值余抱奇疾而罹叵测也辱长篇慰劳率尔为答情见乎词时辛巳六月三日二首 》 —— [ 明 ] 张元凯