朱楼

结绮兰芬散,临春环佩鸣。 黄金寿爰叔,绿酒醉陈卿。 隐几三眠柳,迷花百啭莺。 朱楼巢翡翠,燕子陋为名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 结绮:华丽。
  • 临春:指春天来临。
  • 环佩:古人衣带上所系的佩玉。
  • 爰叔:人名,具体身份不详。
  • 陈卿:人名,具体身份不详。
  • 隐几:靠着几案。
  • 三眠柳:指柳树在风中摇曳,仿佛在睡觉。
  • 迷花:迷失在花丛中。
  • 百啭莺:形容莺鸟叫声婉转多变。
  • 巢翡翠:指翡翠鸟筑巢。
  • 陋为名:认为名字不重要。

翻译

华丽的楼阁散发着兰花的芬芳,春天来临,佩玉叮当作响。 黄金是为了庆祝爰叔的寿辰,绿酒则让人醉倒在陈卿的宴席上。 靠着几案,柳树在风中摇曳,仿佛在睡觉,迷失在花丛中,莺鸟的叫声婉转多变。 朱红色的楼阁上,翡翠鸟筑起了巢,而燕子的名字相比之下显得微不足道。

赏析

这首作品描绘了一幅春日楼阁的景象,通过华丽的辞藻和生动的意象,展现了春天的生机与活力。诗中“结绮兰芬散”和“临春环佩鸣”两句,以嗅觉和听觉的双重感受,传达出春天的气息和节日的喜庆。后两句通过对人物和自然景物的描写,进一步以宴饮和自然之景,表达了诗人对美好时光的享受和对自然之美的赞叹。整首诗语言优美,意境深远,充满了对生活的热爱和对自然的敬畏。

张元凯

明苏州吴县人,字左虞。少习《毛诗》。以世职为苏州卫指挥,督运漕粮北上,有功不得叙,自免归。悒悒不得志,以酒自放,酒酣谈天下事,慷慨风发。工诗,有《伐檀斋集》。 ► 904篇诗文