拜陵途中有感

· 张羽
寺外西山翠结层,鸣驺未动意先登。 阴云漫欲低平野,病眼遥能认泰陵。 曾负少年悲作客,细寻往事得逢僧。 钟山紫气东南在,秋晚凭高思正腾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸣驹:指马车。
  • 意先登:心意已先于行动到达。
  • 泰陵:指明太祖朱元璋的陵墓。
  • 钟山:位于南京,紫金山的一部分。
  • 紫气:象征吉祥的云气。

翻译

寺外的西山层峦叠翠,马车未动,我的心意已先登其上。 阴云似乎想要低垂至平野,我这病眼却远远地认出了泰陵。 曾因年少轻狂而悲叹作客他乡,细数往事,幸得遇见一位僧人。 钟山上的紫气依旧在东南方,秋日傍晚,我凭高远望,思绪正腾飞。

赏析

这首作品描绘了诗人在拜陵途中的所见所感。诗中,“寺外西山翠结层”一句,以翠色层层叠叠的西山为背景,营造出一种静谧而庄重的氛围。“鸣驹未动意先登”则巧妙地表达了诗人内心的急切与期待。后两句通过对阴云和泰陵的描绘,进一步加深了诗人对往事的回忆和对陵墓的敬仰。结尾的“钟山紫气东南在,秋晚凭高思正腾”则以紫气象征吉祥,表达了对未来的美好期许,同时也展现了诗人凭高远眺时的思绪万千。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对往事的感慨和对未来的憧憬。

张羽

张羽

张羽,元末明初文人。字来仪,更字附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),与高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又与高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸,著有《静居集》。 ► 733篇诗文