徐闇公入觐行在,取道安南;闻而壮之二首

万里行朝古夜郎,从龙敢复惮梯航! 使车合浦愁风黑,贾舶交州怯日黄。 白马侯王今异姓,青牛令尹久炎荒。 多君不负温刘约,玉佩先归铜柱旁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jìn):朝见君主或宗教上朝拜圣地。
  • 行在:指皇帝临时驻扎的地方。
  • 安南:古代对越南的称呼。
  • 梯航:比喻艰难的旅途。
  • 合浦:地名,今属广西。
  • 贾舶:商船。
  • 交州:古代地名,大致在今越南北部。
  • 青牛令尹:指老子,相传他骑青牛出函谷关。
  • 炎荒:指南方炎热荒远之地。
  • 温刘:指温庭筠和刘禹锡,两位唐代诗人。
  • 铜柱:古代边境的标志,这里可能指边境或界碑。

翻译

万里之外,行朝在古老的夜郎之地,追随龙旗,岂敢畏惧艰难的旅途! 使者的车辆在合浦担忧风黑,商船在交州惧怕日黄。 如今的白马侯王已非同姓,青牛令尹早已远赴炎热的荒地。 多亏了你不负温庭筠和刘禹锡的约定,玉佩先归于铜柱之旁。

赏析

这首作品描绘了徐闇公远行朝见皇帝的壮举,以及他在旅途中的艰难与忠诚。诗中通过“万里行朝古夜郎”和“梯航”等词,展现了旅途的遥远与艰险。同时,“使车合浦愁风黑,贾舶交州怯日黄”等句,巧妙地运用地理和气候的描写,增强了诗歌的现实感。最后,通过“不负温刘约,玉佩先归铜柱旁”表达了对徐闇公忠诚与承诺的赞赏。整首诗语言凝练,意境深远,充满了对忠诚与承诺的赞美。

张煌言

张煌言

张煌言,字玄著,号苍水,鄞县(今浙江宁波)人,汉族,南明儒将、诗人,著名抗清英雄,为人刚正不阿,能文能武,立志报国济民。崇祯时举人,官至南明兵部尚书。南明弘光元年(1645年),南京失守,与钱肃乐等起兵抗清。后奉鲁王,联络十三家农民军,并与郑成功配合,亲率部队连下安徽二十余城,坚持抗清斗争近二十年。 清康熙三年(1664年),随着永历帝、监国鲁王、郑成功等人相继死去,张煌言见大势已去,于南田的悬嶴岛解散义军,隐居不出。是年被俘,后遭杀害,就义前,赋《绝命诗》一首。清国史馆为其立传,《明史》有传。乾隆四十一年(1776年)追谥忠烈,入祀忠义祠,收入《钦定胜朝殉节诸臣录》。 其诗文多是在战斗生涯里写成,质朴悲壮,充分表现出作家忧国忧民的爱国热情。《滃州行》、《闽南行》、《岛居八首》、《冬怀八首》等诗抒情言志,表现艰苦卓绝的战斗生活。尤其是《甲辰八月辞故里》二首及《放歌》、《绝命诗》,写于就义之前,饱含血泪,是传世之作。亦能文,较著名的有《北征录》、《上延平王书》、《奇零草序》等。今有《张苍水集》行世,与岳飞、于谦并称“西湖三杰”。 ► 507篇诗文