(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 拾桂:指采摘桂花,这里暗指中秋时节。
- 浮槎:指乘船。
- 涨海东:指海水涨潮,这里可能指向东方的海域。
- 关塞:指边关要塞。
- 鸿雁影:比喻远方的书信或消息。
- 鲤鱼风:指秋风,因鲤鱼在秋天活跃,故名。
- 金飙(jīn biāo):指秋风。
- 玉露:指秋露。
- 跃马:指骑马奔驰。
- 乘舟:指乘船。
- 持螯(chí áo):指手持蟹螯,即吃蟹。
- 把盏:指举杯饮酒。
翻译
去年中秋我在英山里采摘桂花,今夜我乘船漂浮在东方的涨潮海域; 我常常怜悯那些在边关要塞飞过的鸿雁,它们带来了远方的消息,而江湖之中的人们应该对秋风感到惆怅。 秋风和秋露原本没有什么不同,但骑马奔驰和乘船航行已经让我感受到了不同的境遇。 明月当前,有人陪伴在侧,手持蟹螯,举杯饮酒,不要推辞,一同享受这美好时光!
赏析
这首作品通过对比去年与今夕的中秋情景,表达了诗人对时光流转和人生境遇变化的感慨。诗中“拾桂”与“浮槎”、“关塞”与“江湖”等意象的对比,突出了诗人内心的孤独与对远方消息的渴望。结尾处的“明月当前人在侧,持螯把盏莫辞从”则展现了诗人对当下美好时光的珍惜与享受,体现了诗人豁达乐观的人生态度。

张煌言
张煌言,字玄著,号苍水,鄞县(今浙江宁波)人,汉族,南明儒将、诗人,著名抗清英雄,为人刚正不阿,能文能武,立志报国济民。崇祯时举人,官至南明兵部尚书。南明弘光元年(1645年),南京失守,与钱肃乐等起兵抗清。后奉鲁王,联络十三家农民军,并与郑成功配合,亲率部队连下安徽二十余城,坚持抗清斗争近二十年。
清康熙三年(1664年),随着永历帝、监国鲁王、郑成功等人相继死去,张煌言见大势已去,于南田的悬嶴岛解散义军,隐居不出。是年被俘,后遭杀害,就义前,赋《绝命诗》一首。清国史馆为其立传,《明史》有传。乾隆四十一年(1776年)追谥忠烈,入祀忠义祠,收入《钦定胜朝殉节诸臣录》。
其诗文多是在战斗生涯里写成,质朴悲壮,充分表现出作家忧国忧民的爱国热情。《滃州行》、《闽南行》、《岛居八首》、《冬怀八首》等诗抒情言志,表现艰苦卓绝的战斗生活。尤其是《甲辰八月辞故里》二首及《放歌》、《绝命诗》,写于就义之前,饱含血泪,是传世之作。亦能文,较著名的有《北征录》、《上延平王书》、《奇零草序》等。今有《张苍水集》行世,与岳飞、于谦并称“西湖三杰”。
► 507篇诗文