阳山顾生愿甫赠我长歌颇过推与乃述怀志答
男儿七尺期自爱,要令姓字千秋在。不然草木与同腐,富贵纷华何足数。
吾家骠骑从文皇,赏延带砺山河长。谁知后世贱介胄,虫沙猿鹤无低昂。
吾生久拼弃五斗,无奈嗷嗷啼八口。身沾寸禄为人役,手持破斧门挂席。
逐队随行公府间,缁尘赤汗难为颜。借人瘦马风吹倒,传家旧芾屋漏殷。
首如飞蓬色如土,傍人犹妒蛾眉妩。以兹贝锦耀空幻,屏居寂寂南山涧。
阴符在匣羞与传,父书剩有毛苌编。皎月流辉照白雪,飞泉疏越鸣朱弦。
虽然踉蹡人间弃,但言风雅心如醉。乍来破产聊自放,青山啸傲常无恙。
江东复生顾虎头,自云痴绝无所求。徙倚沧浪赓孺子,拍浮绿酒歌张侯。
贫交廿载真尔汝,何事长歌太称许。谓我斯名堪不朽,敝帚千金良可丑。
吁嗟发短心则长,敦诗说礼聊自藏。攀援今人身徒瘁,尚论古人口亦香。
君不见扬家子云老执戟,至今玄草光生白。又不见湘累沉浮在鱼腹,世间离骚比珠玉。
毋论鹖士与波臣,日月文章万古新。即今青鬓不弩力,辗转白发来侵人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骠骑(piào qí):古代将军的名号。
- 赏延:指皇帝的赏赐。
- 带砺山河:比喻国家的疆域。
- 贱介胄:轻视武士。
- 虫沙猿鹤:比喻战死的将士或死于战乱的人民。
- 五斗:指微薄的俸禄。
- 嗷嗷(áo áo):形容哀鸣声或叫喊声。
- 瘦马:形容马匹瘦弱。
- 旧芾(fú):旧时的官服。
- 飞蓬:形容头发散乱。
- 贝锦:比喻美好的诗文。
- 阴符:古代兵书。
- 毛苌:古代著名的文学家。
- 疏越:指琴弦。
- 踉蹡(liàng qiàng):形容行走不稳。
- 顾虎头:指顾恺之,东晋著名画家。
- 徙倚:徘徊。
- 赓孺子:继续孺子的志向。
- 拍浮:形容饮酒的样子。
- 敝帚千金:比喻自己的东西虽不好,却十分珍惜。
- 敦诗说礼:指精通诗书礼乐。
- 扬家子云:指扬雄,西汉文学家。
- 玄草:指扬雄的著作《法言》。
- 湘累:指屈原。
- 离骚:屈原的代表作。
- 鹖士(hé shì):指勇猛的武士。
- 波臣:指屈原。
翻译
男儿七尺之躯应自爱,期望姓名能留名千秋。否则与草木一同腐朽,富贵繁华何足挂齿。 我家骠骑曾随文皇,赏赐如山河般长久。谁知后世轻视武士,战死的将士无高低之分。 我生来久已放弃微薄俸禄,无奈家中八口嗷嗷待哺。身受微禄为人所役,手持破斧,家门挂席。 在公府间逐队随行,尘土汗水难以洗净颜面。借来的瘦马风吹即倒,传家的旧官服屋漏斑斑。 头发如飞蓬,面色如土,旁人仍妒忌我的美貌。因此美好的诗文如空幻,隐居在寂静的南山涧。 阴符兵书藏在匣中,羞于传授,父辈留下的书只有毛苌的编纂。皎月照耀白雪,飞泉弹奏朱弦。 虽然行走不稳被人间遗弃,但我对风雅之物心醉神迷。突然破产自放,青山间啸傲常安然无恙。 江东又生顾虎头,自称痴绝无所求。徘徊于沧浪之间,继续孺子的志向,拍浮绿酒歌颂张侯。 贫交二十年真如你我,何事长歌太过赞许。说我这名字能不朽,敝帚自珍实在可笑。 唉,发虽短心却长,精通诗书礼乐自藏。攀比今人身疲力尽,尚论古人言亦香。 你看扬雄老执戟,至今其著作《法言》光芒四射。又看屈原沉浮于鱼腹,世间《离骚》比珠玉。 不论勇猛的武士还是屈原,他们的文章万古常新。即今青鬓不努力,白发转瞬即至。
赏析
这首诗表达了诗人对名留青史的渴望,对后世轻视武士的悲哀,以及对自己境遇的无奈和对风雅之物的执着追求。诗中通过对比自己与历史上的英雄人物,表达了对个人命运的感慨和对文学艺术的珍视。诗人虽然身处困境,但心怀高远,不愿与世俗同流合污,坚持自己的文学追求和理想。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了诗人的高尚情操和坚定信念。