寄福懋上人

吴门兵后转萧条,欲访高僧不惮遥。 夜月竹堂谁听梵,秋烟笠泽几扬桡。 买山应被深公笑,入社那辞慧远招。 古寺钟声霜后近,客船何日过枫桥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吴门:指苏州。
  • 兵后:战乱之后。
  • 不惮遥:不怕遥远。
  • 听梵:听佛经诵读。
  • 笠泽:古代地名,在今江苏省吴江市。
  • 扬桡:划船。
  • 买山:指隐居山林。
  • 深公:指深谙世事的老人。
  • 入社:加入僧团。
  • 慧远:东晋时期的高僧。
  • 枫桥:地名,在今江苏省苏州市。

翻译

苏州战乱后变得萧条,我想要寻找高僧,不怕路途遥远。 夜晚月下,谁在竹堂中听佛经诵读?秋天的烟雾中,几人在笠泽划船。 想要隐居山林,恐怕会被深谙世事的老人嘲笑;加入僧团,又怎能拒绝慧远高僧的邀请? 古寺的钟声在霜降后更近了,客船何时能经过枫桥呢?

赏析

这首作品描绘了战乱后苏州的萧条景象,以及诗人对高僧的向往和对隐居生活的渴望。诗中通过“夜月竹堂谁听梵,秋烟笠泽几扬桡”等句,营造出一种静谧而略带忧郁的氛围。末句“客船何日过枫桥”则透露出诗人对未来的期待和不确定感。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对安宁生活的向往和对现实的不满。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文