(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 邂逅(xiè hòu):偶然相遇。
- 律僧:遵守戒律的僧人。
- 名士:有名望的士人。
- 归平叔:人名,可能指某位名士。
- 徵君:古代对有才学但未出仕的人的尊称。
- 若耶:地名,也可能是人名。
- 窗萝:窗边的藤萝。
- 悬似带:形容藤萝悬挂的样子像带子。
- 岩桂:山岩上的桂树。
- 郁将花:形容桂树茂盛,即将开花。
- 净土:佛教中的极乐世界。
- 恒河:印度的一条河流,佛教中常用以比喻众多。
- 聚沙:比喻众多的事物聚集在一起。
翻译
在山中的律僧家偶然遇到你, 你是名士归平叔,我认识徵君若耶。 窗边的藤萝悬挂着,像一条带子, 山岩上的桂树茂盛,即将绽放花朵。 我们无需特意约定净土的相遇, 就像恒河边的沙粒,自然而然地聚集。
赏析
这首诗描绘了诗人与友人在山中律僧家的偶遇,通过自然景物的描写,表达了诗人对友人才华的赞赏和对自然美景的享受。诗中“窗萝悬似带,岩桂郁将花”一句,以细腻的笔触描绘了山寺的静谧与生机,展现了诗人对自然美的敏锐感受。结尾的“净土宁劳约,恒河一聚沙”则寓意着友情的珍贵和自然界的和谐,表达了诗人对简单自然生活的向往。