(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 邂逅(xiè hòu):偶然相遇。
- 律僧:遵守戒律的僧人。
- 名士:有名望的士人。
- 归平叔:人名,可能指某位名士。
- 徵君:古代对有才学但未出仕的人的尊称。
- 若耶:地名,也可能是人名。
- 窗萝:窗边的藤萝。
- 悬似带:形容藤萝悬挂的样子像带子。
- 岩桂:山岩上的桂树。
- 郁将花:形容桂树茂盛,即将开花。
- 净土:佛教中的极乐世界。
- 恒河:印度的一条河流,佛教中常用以比喻众多。
- 聚沙:比喻众多的事物聚集在一起。
翻译
在山中的律僧家偶然遇到你, 你是名士归平叔,我认识徵君若耶。 窗边的藤萝悬挂着,像一条带子, 山岩上的桂树茂盛,即将绽放花朵。 我们无需特意约定净土的相遇, 就像恒河边的沙粒,自然而然地聚集。
赏析
这首诗描绘了诗人与友人在山中律僧家的偶遇,通过自然景物的描写,表达了诗人对友人才华的赞赏和对自然美景的享受。诗中“窗萝悬似带,岩桂郁将花”一句,以细腻的笔触描绘了山寺的静谧与生机,展现了诗人对自然美的敏锐感受。结尾的“净土宁劳约,恒河一聚沙”则寓意着友情的珍贵和自然界的和谐,表达了诗人对简单自然生活的向往。
欧大任的其他作品
- 《 陈膳部子寿朱计部子得携酒见过得留字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 游蒲涧寺谒苏文忠崔清献二公祠 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 腊月杨计部草玄堂泛菊 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 余与尧文俱不能酒尧文善奕工书余于二技尤拙而暇即时时过从不厌也戏成一诗示尧文 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 巴渝篇送丘谦之 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 答吴虎臣广陵元夕见寄 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 久客 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 慈圣皇太后寿日上御皇极殿受贺赐宴 》 —— [ 明 ] 欧大任