送汪禹人

李徐二子近何如,闻道汪郎更念予。 三十六峰荷锄去,莫令空寄白云书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 李徐二子:指李子和徐子,可能是作者的朋友或同道中人。
  • 汪郎:指汪禹人,诗中的主角。
  • 三十六峰:指风景秀丽的山峰,这里可能指汪禹人所在的地方。
  • 荷锄:拿着锄头,指从事农耕或隐居生活。
  • 白云书:指书信,因古人常用“白云”比喻远方或隐逸。

翻译

李子和徐子最近怎么样了?听说汪郎你更加想念我。你去了那风景如画的三十六峰,过着隐居的生活,不要只是空寄来那些充满思念的书信。

赏析

这首诗表达了作者对远方朋友的思念之情。通过询问其他朋友的近况,引出对汪禹人的特别关注,体现了深厚的友情。诗中“三十六峰荷锄去”描绘了汪禹人隐居山林的景象,而“莫令空寄白云书”则表达了作者希望不仅仅是通过书信交流,更期待实际的相聚。整体上,诗意含蓄而深远,语言简练而意境优美。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文